09/18/2017 – Ellen Wong – Canadian Consulate’s 69th Annual Primetime Emmy Awards After Party – Arrivals – Official Residence of Canada – Los Angeles, CA, USA – Keywords: Vertical, Celebrity, Celebrities, People, Person, Television Show, Photography, Portrait, Annual Event, Emmys, Arts Culture and Entertainment, Arriving, Attending, 2017 Primetime Emmy Awards, 69th Primetime Emmy Awards, Film Industry, Award Show, Portrait, Photography, Arts Culture and Entertainment, Appearance, Red Carpet Event, Topix, Bestof, California Orientation: Portrait Face Count: 1 – False – Photo Credit: / PRPhotos.com
I emailed her and she said she is indeed Khmer or Cambodian mixed Chinese.
Ellen Wong is actually 100% Chinese. Both of her parent’s are Chinese but born in Cambodia!
This can get super confusing when a person of a certain ethnicity is born in another country. I don’t know if Ellen is chinese or cambodian, or if cambodian is just her nationality? Either way, if what some of you are saying is true and she is actually chinese born in cambodia, I can relate since my mom was born in cambodia (and she’s chinese).
My mom’s grandparents on her dad’s side were originally from China, but when they came to Cambodia, they changed their surname, Song, to the vietnamese equivalent of the name, which is Tong. So everyone on my mother’s side with the actual surname Song in chinese uses the vietnamese version *Tong*.
When I first saw Ellen’s surname–Wong–I immediately suspected it was of chinese origin. Chinese surnames are always translated in various ways… sometimes ppl spell it in chinese phonetically, or based on how it is pronounced in the language they speak or even based on which country they were born in.. Wong can either be a derivation of the surname Wang or Huang. In chinese, the “hu” of Huang is pronounced less clearly so the “hu” almost sounds like a “w” sound in english. Thus lots of Huang surname ppl will write their name as Wong or Wang. My surname is Huang, but my uncle spells it as Hwang, which is the known korean spelling of the surname for koreans. In my mother’s family, some of her family surnamed Huang born in Cambodia used the vietnamese version, which is written as Huynh.